| 1. | This , it is believed , will help to promote the public s understanding of the ordinance the interpretation of particular provisions 公署相信这会加强市民对条例及某些条文的认识。 |
| 2. | 6 the words “ hereof ” , “ herein ” and “ hereunder ” and words of similar import refer to this agreement as a whole and not to any particular provision of this agreement 此协议中提到的词语“关于此点” “在这” “下文”都是相似的意思,作为一个整体,在此协议中没有特别的规定。 |
| 3. | Another ( theoretically available , but seldom invoked ) channel for the pco s interpretation on a particular provision of the ordinance to be challenged is through judicial review proceedings 此外,涉案者(理论上可以,但却甚少运用)可透过司法覆核程序挑战公署对条例某些条文所作出的释义。 |
| 4. | " ibm grid marketing and strategy program director matt haynos described the important role automation plays in grid environments , in particular provisioning and orchestration ”一文中, ibm grid marketing and strategy项目总监matt haynos介绍了自动化在网格环境中扮演的重要角色,尤其是在供应和自动配置领域。 |
| 5. | Although in the majority of those cases , the aab has upheld the pco s decisions , in rare cases the aab has indeed overruled the pco s interpretation of particular provisions of the ordinance 虽然在大部分有关个案中,行政上诉委员会均维持公署的决定,只有在极少数的个案中,委员会才否决公署对某些条文的释义。 |
| 6. | First way that the european court of justice considers the case is if there is a reference from a national court , a national court has the trademark issue before it and it asks the european court for guidance at how a particular provision of national law should be interpreted 第一种方式是国内法院在审理一个商标案件的时候可能要求欧共体法院来提出自己的意见,就是当国内法院面临一个商标问题,他觉得国内商标法中某一条需要得到解释的时候,他希望欧共体法院能给出一个指引。 |
| 7. | It is important to note , however , that although in the daily exercise of its functions the pco needs to form its own views on the interpretation of particular provisions of the ordinance , the ordinance does not make such views legally binding . in particular , where the pco s interpretation of a relevant provision is linked to its decision on a particular complaint , there is always the right by an affected party to appeal to the administrative appeals board ( the " aab " ) against the said decision 不过,值得注意的是,虽然公署在履行日常的职能时,对条例某些条文的释义会有本身的见解,但条例并无赋予该等见解法律约束力,尤其是如公署对某相关条文的释义关乎某一投诉的决定,则涉案一方是有权就该等决定向行政上诉委员会提出上诉。 |
| 8. | If your work happens to involve the personal data ( privacy ) ordinance ( the " ordinance " ) in some way , or if you have from time to time encountered problems which involve the interpretation of particular provisions of the ordinance , then you will probably know from experience that such interpretation is by no means an easy matter . incidentally , this is true even for us at the pco , even though for some of us our work involves interpreting the ordinance every day 假如你的工作涉及《个人资料(私隐)条例》 (下称条例) ,或者是工作上面对有关条例中某些条文的释义的问题,你的经验会令你体会到阐释条文定义的困难。这可算是一件不易应付的工作。对个人资料私隐专员公署的人员来说,纵使这是我们每天的工作,我们仍然感到这份工作殊不容易。 |
| 9. | C a federal state party to this convention shall , at the request of any other contracting state transmitted through the secretary - general of the united nations , supply a statement of the law and practice of the federation and its constituent units in regard to any particular provision of this convention , showing the extent to which effect has been given to that provision by legislative or other action 三本公约的联邦国家缔约国,根据任何其他缔约国通过联合国秘书长而提出的请求,应当提供关于该联邦及其构成单位有关本公约任何具体规定的法律和习惯,以表明已经在什么范围内采取立法或其他行动使该项规定生效。 |